Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 7 de 7
Filter
1.
J. bras. med ; 99(2): 16-19, jun.-set. 2011. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-616476

ABSTRACT

A úlcera penetrante de aorta é uma variante da dissecção aórtica clássica que apresenta características histopatológicas peculiares. Estas lesões se desenvolvem a partir de placas ateromatosas ulceradas que se estendem através da íntima. O reparo endovascular é considerado uma alternativa segura e menos invasiva; no entanto, o manejo desta enfermidade ainda constitui um desafio para o cirurgião. Objetivo: Relatar o caso de um paciente do sexo masculino, 61 anos, portador de úlcera de aorta torácica que evoluiu com perfuração e dissecção aórtica, a qual se manteve tamponada durante 13 meses, até o seu tratamento definitivo. Método: As informações necessárias foram obtidas por meio de revisão de prontuário, entrevista com o paciente e registro fotográfico de métodos de diagnóstico por imagem aos quais o paciente foi submetido. Considerações finais: O paciente, embora tardiamente, foi submetido com sucesso ao tratamento endovascular de úlcera penetrante de aorta e evoluiu sem intercorrências graves durante e após o procedimento terapêutico. Cada vez mais casos bem-sucedidos de tratamento endovascular de úlceras e outras doenças da aorta vêm sendo relatados e parece haver uma expectativa da comunidade médica de que, em breve, esta modalidade se firme como o padrão no tratamento destas enfermidades


The penetrating aortic ulcer is a particular variety of the classic aortic dissection with peculiar histological findings. These lesions develop from ulcerating atheromatous plaques that extend through the intima. The endovascular procedure is considered a safe and less invasive method of treatment, but the management of this disease is still seen as a challenge for the surgeon. Aim: To relate a case of a male patient of 61 years old that had an aortic ulcer witch has suffered perforation and produced an aortic dissection. The aortic perforation remained stable during 13 months until the patient has received the definitive treatment. Method: The necessary data was obtained by medical chart review, interview with the patient and photographic register of the image diagnose exams that were performed. Final considerations: The patient, even through with delay, was successful submitted to endovascular treatment for penetrating aortic ulcer and has suffered no severe complications during and after the procedure. Recently more and more well-succeed cases of encovascular treatment for the penetrating ulcer and other pathologies of the aorta have been described and it seems to exist an expectance of the medical community that, shortly, this modality will be recognized as the gold standard to manage these diseases


Subject(s)
Humans , Male , Aorta, Thoracic/surgery , Aorta/injuries , Dissection , Aortic Diseases/surgery , Aortic Diseases/complications , Aortic Diseases/physiopathology , Aortic Diseases , Aortic Rupture/surgery , Ulcer/surgery , Vascular Surgical Procedures , Tomography, X-Ray Computed , Treatment Outcome
2.
Rev. para. med ; 24(2): 29-33, abr.-jun. 2010. ilus, tab, graf
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-593642

ABSTRACT

Objetivo: analisar o perfil dos pacientes com diagnóstico de trombose venosa profunda TVP tratados em regime hospitalar.Método: estudo transversal, incluindo os pacientes com diagnóstico de TVP confirmado pela ultrassonografia Collor-Dopller tratados em regime hospitalar pela Clínica de Cirurgia Vascular do Hospital do Servidor Público Municipal deSão Paulo, período de maio a outubro de 2008. Foram analisados dados epidemiológicos e clínicos desses pacientes.Resultados: vinte e quatro pacientes foram internados no serviço, sendo 12 indivíduos de cada sexo, com média de idadede 59 anos, entre os quais 23 apresentaram TVP de membros inferiores e 1 de membro superior. Edema e dor foramos sinais e/ou sintomas mais referidos pelos pacientes. A ultrassonografia Collor-Dopller foi capaz de correlacionar alocalização dos sintomas com as veias comprometidas em todos os casos. A cirurgia representou o principal fator derisco para TVP. O uso de heparina não-fracionada HNF associada à Varfarina foi o tratamento instituído em 83,34% doscasos, com baixos índices de complicações (sangramentos em 8,33% dos casos). O tempo médio de internação foi de8,25 dias. Conclusões: a TVP é uma doença que acomete ambos os sexos e tem maior incidência em indivíduos commais de 40 anos. Os membros inferiores são os mais acometidos e a cirurgia foi o principal fator de risco. O tratamentoé seguro e com baixos índices de complicações.


Objective: to evaluate profile of patients diagnosed with DVT and treated in hospital regimen. Methods: prospectiveand observational study, all the patients had DVT diagnosed by duplex ultrasound and began the treatment duringhospital internment. Patients were treated by the vascular team of the Hospital do Servidor Público Municipal de SãoPaulo between May and October of 2008. An evaluation of clinical and epidemiological data of the patients was made.Results: twenty-four patients were admitted during the period of the study, twelve of each gender, the mean age was 59years old. Twenty-three patients had DVT on inferior limbs and one on superior limb. Edema and pain were the mostreferred symptoms. The duplex ultrasound was able to establish a relation between the symptoms and the vein locationin all cases. Surgery was the most important risk factor for DVT. Heparin associated to warfarin was the treatment usedin 83.34% of the cases, with low complications rates (bleeding in 8.33%). The mean hospital internment period was8.25 days. Conclusions: DVT is a disease that occurs on both genders and is most common in patients over forty yearsold. It occurs most frequently on the inferior limbs and surgery was the major risk factor. Treatment is safe and has lowcomplication rates.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Middle Aged , Embolism and Thrombosis , Venous Thrombosis , Venous Thrombosis/diagnosis , Venous Thrombosis/drug therapy , Venous Thromboembolism
3.
J. vasc. bras ; 9(1): 46-50, 2010. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-557197

ABSTRACT

Cateteres venosos de longa permanência são amplamente utilizados em pacientes com necessidade de acesso venoso por período prolongado. A infecção relacionada a esses cateteres permanece um desafio na prática clínica. Revisamos a literatura acerca da epidemiologia e tratamento das infecções relacionadas a cateteres. Staphylococcus aureus é a bactéria mais comumente isolada. Os cateteres semi-implantáveis apresentam taxas de infecção maiores que os totalmente implantáveis. O tratamento pode ser feito com locks, antibioticoterapia sistêmica e até mesmo com retirada do cateter, dependendo do tipo de infecção, do microrganismo isolado e das condições clínicas do paciente. O salvamento do cateter deve ser tentado sempre que possível.


Long-term venous catheters are widely used in patients with needs of venous access for prolonged periods. The infection related to these catheters remains a challenge in clinical practice. We reviewed the literature about infection epidemiology and treatment related to catheters. Staphylococcus aureus is the most common isolated bacteria. Tunneled catheters present higher infection rates than implanted ports. Treatment may consist in the use of locks, systemic antibiotics, and even catheter removal, depending on the kind of infection, the isolated microorganism, and the patient's clinical conditions. Catheter salvation should be tried whenever possible.


Subject(s)
Humans , Catheters, Indwelling/microbiology , Renal Dialysis/methods , Staphylococcus aureus/virology , Infections/diagnosis
4.
J. vasc. bras ; 8(2): 186-188, jun. 2009. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-521372

ABSTRACT

A doença renal policística dominante é uma das doenças renais hereditárias mais comuns, podendo apresentar manifestações extrarrenais vasculares de importância clínica, como aneurismas intracranianos, aneurismas aórticos e dissecções arteriais. Relatamos o caso de um paciente masculino, com 66 anos de idade, renal crônico não-dialítico por doença renal policística dominante, com aneurisma de aorta abdominal infrarrenal assintomático, diagnosticado por ultrassonografia de rotina e operado eletivamente com sucesso. A doença renal policística dominante é uma síndrome genética, associada aos genes PDK1 e PDK2 no cromossomo 16. A expressão desses genes na parede dos vasos leva ao seu enfraquecimento, favorecendo a formação de aneurismas. A produção de metaloproteinases pelos túbulos renais também estaria relacionada às doenças vasculares desses pacientes. Tais doenças se apresentam como importantes fatores de mortalidade precoce e morbidade dos portadores de doença renal policística dominante e, como usualmente são assintomáticas, justifica-se o uso de propedêutica armada e tratamento precoce.


Autosomal dominant polycystic kidney disease (ADPKD) is one of the most common hereditary renal diseases, which may present important clinical extrarenal vascular manifestations, such as intracranial and aortic aneurysms and artery dissections. We report the case of a 66-year-old male chronic renal out-of-dialysis patient, with dominant polycystic kidney disease, presenting an asymptomatic infrarenal abdominal aortic aneurysm diagnosed by routine ultrasonography, submitted to successful elective surgery. ADPKD is a genetic syndrome, associated with PDK1 and PDK2 genes on chromosome 16. The expression of these genes in the vessel walls leads to vessel wall weakening, favoring aneurysm formation. In addition, metalloproteinase production by kidney tubules could be related to vascular diseases in ADPKD patients. These are important factors of early mortality and of morbidity in patients with ADPKD, thus the use of equipped propedeutics and early treatment are indicated, as these manifestations are usually asymptomatic.


Subject(s)
Humans , Male , Aged , Aortic Aneurysm/surgery , Aortic Aneurysm/complications , Aortic Aneurysm/diagnosis , Renal Insufficiency, Chronic/complications , Renal Insufficiency, Chronic/diagnosis , Polycystic Kidney, Autosomal Dominant/complications , Polycystic Kidney, Autosomal Dominant/diagnosis
5.
J. vasc. bras ; 7(4): 384-388, dez. 2008. ilus
Article in English, Portuguese | LILACS | ID: lil-506103

ABSTRACT

A maior parte dos artigos sobre obstrução duodenal após cirurgia aórtica cita dados referentes às correções da doença aneurismática e não da doença aterosclerótica. Não obstante, é consenso que se trata de uma complicação rara, cuja incidência é menor do que 1 por cento. Os autores relatam o caso de um paciente submetido a enxerto aorto-bifemoral que apresentou, como complicação pós-operatória, oclusão duodenal. O paciente foi tratado com reintervenção cirúrgica e uso de remendo de grande omento para síntese do retroperitônio. A revisão da literatura indica que a maioria dos casos responde bem ao tratamento conservador, e a conduta cirúrgica normalmente só é necessária quando aderências são a causa da obstrução ou quando o tratamento clínico não é satisfatório após 2 semanas.


Most articles on duodenal obstruction following aortic surgery report data relative to repairs of aneurysmal disease, not atherosclerotic disease. However, duodenal obstruction is an uncommon complication, occurring in less than 1 percent of patients. We report a case of a patient submitted to aortobifemoral bypass reconstruction who had duodenal obstruction as postoperative complication. The patient was treated with surgical intervention and omental patching for retroperitoneal synthesis. Literature review indicates that most cases respond well to the conservative treatment, and surgical conduct is usually only required when adherences are causing the obstruction or when clinical treatment is not satisfactory after 2 weeks.


Subject(s)
Humans , Male , Middle Aged , Aorta, Abdominal/surgery , Aorta/surgery , Aorta/injuries , Duodenal Obstruction/surgery , Duodenal Obstruction/complications
6.
Rev. para. med ; 22(4)out.-dez. 2008. ilus
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: lil-601288

ABSTRACT

Relatar o caso de um paciente do sexo masculino, 61 anos, portador de úlcera de aorta torácica que evoluiu com perfuração e dissecção aórtica a qual manteve-se tamponada durante treze meses até o seu tratamento definitivo. Método: as informações necessárias foram obtidas por meio de revisão de prontuário, entrevista com o paciente e registro fotográfico de métodos de diagnóstico por imagem aos quais o paciente foi submetido. Considerações Finais: o paciente, embora tardiamente, foi submetido comsucesso ao tratamento endovascular para úlcera penetrante de aorta e evoluiu sem intercorrências graves durante e após o procedimento terapêutico. Cada vez mais casos bem-sucedidos de tratamento endovascular para úlceras e outras doenças da aorta vêmsendo relatados e parece haver uma expectativa da comunidade médica de que, em breve, esta modalidade se firme como o padrão no tratamento destas enfermidades.


To relate a case of a male patient of 61 years old that had an aortic ulcer witch has suffered perforation and produced an aortic dissection. The aortic perforation remained stable during thirteen months until the patient has received the definitive treatment.Method: The necessary data was obtained by medical chart review, interview with the patient and photographic register of the image diagnose exams that were performed. Final considerations: The patient, even though with delay, was successful submitted to endovascular treatment for penetrating aortic ulcer and has suffered no severe complications during and after the procedure. Recently more and more well-succeed cases of endovascular treatment for the penetrating ulcer and other pathologies of the aorta have been described and it seems to exist an expectance of the medical community that, shortly,this modality will be recognized as the gold standard to manage these diseases

7.
Rev. para. med ; 21(4): 63-68, dez. 2007. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-485883

ABSTRACT

Objetivo: relatar o caso de um paciente portador de oclusão aterosclerótica da aorta abdominal cuja vascularização dos membros inferiores era mantida por colaterais mesentéricas com reenchimento retrógrado da aorta distal. Método: as informações foram obtidas por meio de revisão do prontuário, entrevista com o paciente, registro fotográfico dos métodos diagnósticos aos quais o paciente foi submetido e revisão da literatura. Considerações finais: o caso relatado e publicações levantadas trazem à luz a discussão da terapêutica de uma situação complexa que é a doença oclusiva aortoilíaca e evidenciam que, embora adotada em uma minoria de casos, quando bem executada e em pacientes adequadamente selecionados, a endarterectomia aórtica é capaz de obter resultados satisfatórios e duradouros no que diz respeito ao alívio sintomático e melhoria da qualidade de vida.


Aim: to report the case of a patient with atherosclerotic occlusion of the abdominal aorta with the arterial flow to lhe inferior limbs maintained by mesenteric collaterals with retrograde peifusion ofthe distal aorta. Method: the necessary data was obtained by medical chart review, interview with the patient, photographic register of the image diagnose exams that were performed and literature review. Final comments: the case reported and reviewed data put onfocllS the old malter about the management of a complex situation that is the aortoiliac occlusive disease and show that even! thought choused in a minority of cases, when well executed and on properly selected patients, the aortic endarterectomy is capable to provide satisfactory and long-term results on symptoms reliving and quality of life improvement.


Subject(s)
Humans , Male , Middle Aged , Arterial Occlusive Diseases , Renal Artery , Mesenteric Vascular Occlusion , Aorta, Abdominal/surgery , Mesenteric Artery, Inferior/surgery
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL